print

Verordnung über die Prüfung zum anerkannten Fortbildungsabschluss Geprüfter Übersetzer und Geprüfte Übersetzerin – ÜbPrV

arrow_left arrow_right

(1) 1Die Prüfung erstreckt sich auf die folgenden Handlungsbereiche:
2

1.
Übersetzen aus der und in die Fremdsprache,
2.
Texte verfassen und bearbeiten,
3.
Mündlich kommunizieren in der Fremdsprache und
4.
Aufträge selbstständig planen und abwickeln.

(2) 1Den jeweiligen Handlungsbereichen nach Absatz 1 liegen wirtschaftsbezogene Themen der folgenden Bereiche zugrunde:
2

1.
Volkswirtschaft,
2.
Betriebswirtschaft,
3.
Bank- und Finanzwesen,
4.
internationaler Handel,
5.
Informations- und Telekommunikationstechnologie,
6.
Umwelt,
7.
Öffentlichkeitsarbeit und Marketing,
8.
Recht und
9.
Politik.
Interkulturelle Fähigkeiten und Fertigkeiten sowie landeskundliche Kenntnisse der jeweiligen Zielkultur sind für alle Handlungsbereiche grundlegend.

Geändert durch Art. 81 V v. 9.12.2019 I 2153
Ersetzt V 806-21-7-75 v. 18.5.2004 I 1004 (ÜDolmPrV)
Seite zuletzt aktualisiert am 20. Dezember '25